Showing posts with label lirik. Show all posts
Showing posts with label lirik. Show all posts

Sunday, March 16, 2025

Ayahku, Kagumku

 

"Ayah... sosok yang tak pernah lelah berjuang, sumber kekuatan dan inspirasi tiada tara. Pernahkah kamu merasakan kekaguman yang begitu mendalam kepada sosok ayahmu?
Sebuah karya lagu yang lahir dari kekaguman atas perjuangan dan ketulusan seorang ayah, 'Ayahku Kagumku', menggambarkan sosok ayah sebagai sumber kekuatan, inspirasi, dan kekaguman tiada tara. "ungkapan cinta seorang anak kepada ayahnya."




[Intro]
ooo... bagiku... kau kan selalu jadi kagumku, ayahku... hmm..
[Verse 1] Melihatmu, berjuang semampumu deras mengucur, tetes Keringatmu, lelah tak pudarkan semangatmu, asa berkobar, di setiap waktu,
[Chorus] Bagiku, kau jadi kagumku Kau kuat, kaulah inspirasiku Tak ada yang bisa kujanjikan padamu kaulah ayahku, kekagumanku... hmm
[Verse 2] tak menyerah, walau sulit bagimu, Terjatuh bangkit, begitulah dirimu, Kau ukir senyum, di balik tangis, dibalik pilu, Kau hadapi dunia ini, semampumu....
[Chorus] Bagiku, kau jadi kagumku Kau kuat, kaulah inspirasiku Tak ada yang bisa kujanjikan padamu kaulah ayahku, kekagumanku... hmm
[Bridge] dibalikmu, tersimpan luka lara, Di tiap langkahmu, penuh suka dan duka, Kekagumanku, takkan pernah sirna Selalu bersinar, di mataku, selamanya.. ooo
[Chorus] Bagiku, kau jadi kagumku Kau kuat, kaulah inspirasiku Tak ada yang bisa kujanjikan padamu kaulah ayahku, kekagumanku... hmm
[Outro] dibalikmu, tersimpan luka lara, Di tiap langkahmu, penuh suka dan duka, Kekagumanku, takkan pernah sirna ayah... doaku untukmu selamanya.. hmm

Wednesday, March 12, 2025

存在 (Sonzai - Existence)




[Verse]
Koko ni tatazumi
Soukyuu wo miageru
Kokoro ni toikakeru
Naze ni ware wa koko ni?

[Chorus]
Sonzai, naze ni ware wa aru?
Sei to wa, nan no mokuteki ka?
Shinjitsu wo motome samayou
Tamashii wa toi tsudzukeru

[Outro]
Sekai wa meguri yuki
Toki wa nagare saru
Satori wo motome
Sonzai no igi to wa?



Permata Hati

 




[Verse]

Anugerah Tuhan begitu besar ku rasakan,

jadikanku seorang ibu penuh cinta tanpa batas ruang,

Tuhan beri kekuatan tuk selalu ada di sampingmu

Buah hatiku permata hati seumur hidupku


[Verse]

Setiap langkah kecilmu senyum manismu menawan

Mengisi hari-hari kita penuh kasih dan harapan

Biar waktu terus berlalu aku tetap berdoa

Tuhan berkahi kita dengan cinta yang sempurna


[Chorus]

Semoga Tuhan ijinkan lebih lama

Merawat dan menemani kalian semua

Buah hatiku permata di jiwa

Kasih ini tulus selamanya


[Verse]

Saat kau menangis atau tertawa lepas merdu

Ibu kan selalu ada di pelukmu selalu teduh

Di setiap detik kebersamaan kita tercipta

Kenangan indah takkan layu takkan lupa


[Bridge]

Hadirmu di hidupku bagai pelangi sehabis badai

Setiap warna ceriakan gelap yang pernah singgah

Maukah kau janji tuk tak pernah jauh dari ibu

Dalam doa ku bisikkan agar anugerah ini tak berakhir


[Chorus]

...ooo...

Semoga Tuhan ijinkan lebih lama

Merawat dan menemani kalian semua

Buah hatiku permata di jiwa

Kasih ini tulus selamanya

Friday, February 28, 2025

BEING





[Intro]  
ooo

[Verse]
Here I stand,
Sky so still.
Mind asks why,
I am here?

[Chorus]
Exist, why I am?
Life, what purpose?
Seek true answer,
Soul keeps asking.

[Verse]
World turns round,
Time fades slow.
Try to know,
What being means?

[Chorus]
Exist, why I am?
Life, what purpose?
Seek true answer,
Soul keeps asking.

[Bridge]
May not find,
Answer I want.
But keep walking,
Find life's meaning.

[Refrain]
Exist, why I am?
Life, what purpose?
Seek true answer,
Soul keeps asking.

[Outro]
Exist...
Life...
Asking...

Tuesday, February 18, 2025

ルネシア (Runeshia)


Lyric : 
[Verse]
月夜に舞う 
白い髪の少女 
青い瞳の輝き 
ルネシア (Runeshia)
[Pre-Chorus]
月光の下で 
気品高く 
奏でる音色 
愛のメロディー (Ai no merodī)
[Chorus]
ルネシア (Runeshia)
憧れの少女 
天使の歌姫 
永遠の愛 (Eien no ai)
[Verse 2]
歌声は響く 
心に染み渡る 
優しさに包まれ 
夢心地 (Yume gokochi)
[Pre-Chorus]
月光の下で 
気品高く 
奏でる音色 
愛のメロディー (Ai no merodī)
[Chorus]
ルネシア (Runeshia)
憧れの少女 
天使の歌姫 
永遠の愛 (Eien no ai)
[Bridge]
君は僕のすべて 
輝き続ける 
ルネシア (Runeshia)
愛しい人 (Itoshii hito)
[Chorus]
ルネシア (Runeshia)
憧れの少女 
天使の歌姫 
永遠の愛 (Eien no ai)
[Outro]
ルネシア (Runeshia)
愛の歌 (Ai no uta)
永遠に (Eien ni)

Transliteration (Romaji) :
(Verse 1)
Tsukiyo ni mau
Shiroi kami no shōjo
Aoi hitomi no kagayaki
Runeshia
(Pre-Chorus)
Gekkō no shita de
Kihintakaku
Kanaderu neiro
Ai no merodī
(Chorus)
Runeshia
Akogare no shōjo
Tenshi no utahime
Eien no ai
(Verse 2)
Utagoe wa hibiku
Kokoro ni shimiwataru
Yasashisa ni tsutsumare
Yume gokochi
(Pre-Chorus)
Gekkō no shita de
Kihintakaku
Kanaderu neiro
Ai no merodī
(Chorus)
Runeshia
Akogare no shōjo
Tenshi no utahime
Eien no ai
(Bridge)
Kimi wa boku no subete
Kagayaki tsudzukeru
Runeshia
Itoshii hito
(Chorus)
Runeshia
Akogare no shōjo
Tenshi no utahime
Eien no ai
(Outro)
Runeshia
Ai no uta
Eien ni

Translation (Bahasa) :
(Bait 1)
Menari di bawah rembulan
Gadis berambut putih
Cahaya mata biru
Runeshia
(Pra-Chorus)
Di bawah cahaya bulan
Dengan anggun
Memainkan melodi
Melodi cinta
(Chorus)
Runeshia
Gadis idaman
Putri penyanyi malaikat
Cinta abadi
(Bait 2)
Suara nyanyian bergema
Meresap ke dalam hati
Terbungkus dalam kelembutan
Mimpi indah
(Pra-Chorus)
Di bawah cahaya bulan
Dengan anggun
Memainkan melodi
Melodi cinta
(Chorus)
Runeshia
Gadis idaman
Putri penyanyi malaikat
Cinta abadi
(Jembatan)
Kamu adalah segalanya bagiku
Terus bersinar
Runeshia
Orang yang kucintai
(Chorus)
Runeshia
Gadis idaman
Putri penyanyi malaikat
Cinta abadi
(Outro)
Runeshia
Lagu cinta
Selamanya

Translation  (English) :
(Verse 1)
Dancing in the moonlight
A girl with white hair
The sparkle of blue eyes
Runeshia
(Pre-Chorus)
Under the moonlight
With elegance
Playing a melody
Melody of love
(Chorus)
Runeshia
A girl I long for
Angel songstress
Eternal love
(Verse 2)
The singing voice echoes
Penetrates into the heart
Wrapped in gentleness
Dreamlike
(Pre-Chorus)
Under the moonlight
With elegance
Playing a melody
Melody of love
(Chorus)
Runeshia
A girl I long for
Angel songstress
Eternal love
(Bridge)
You are my everything
Continue to shine
Runeshia
My beloved
(Chorus)
Runeshia
A girl I long for
Angel songstress
Eternal love
(Outro)
Runeshia
Love song
Eternally

Annotated Lyric :
(Verse 1)
 * 月夜に舞う (Tsukiyo ni mau): Menari di malam bulan
   * 月夜 (Tsukiyo): Malam bulan
   * に (ni): Partikel yang menunjukkan tempat atau waktu
   * 舞う (mau): Menari
 * 白い髪の少女 (Shiroi kami no shoujo): Gadis berambut putih
   * 白い (Shiroi): Putih
   * 髪 (kami): Rambut
   * の (no): Partikel posesif
   * 少女 (shoujo): Gadis
 * 青い瞳の輝き (Aoi hitomi no kagayaki): Kilauan mata biru
   * 青い (Aoi): Biru
   * 瞳 (hitomi): Mata
   * の (no): Partikel posesif
   * 輝き (kagayaki): Kilauan
 * ルネシア (Runeshia): Runeshia (Nama)
(Pre-Chorus)
 * 月光の下で (Gekkou no shita de): Di bawah cahaya bulan
   * 月光 (Gekkou): Cahaya bulan
   * の (no): Partikel posesif
   * 下 (shita): Bawah
   * で (de): Partikel yang menunjukkan tempat atau cara
 * 気品高く (ihin takaku): Dengan anggun
   * 気品 (ihin): Keanggunan
   * 高く (takaku): Tinggi (kata keterangan)
 * 奏でる音色 (Kanaderu neiro): Nada yang dimainkan
   * 奏でる (Kanaderu): Memainkan (alat musik)
   * 音色 (neiro): Nada
 * 愛のメロディー (Ai no merodī): Melodi cinta
   * 愛 (Ai): Cinta
   * の (no): Partikel posesif
   * メロディー (merodī): Melodi
(Chorus)
 * ルネシア (Runeshia): Runeshia (Nama)
 * 憧れの少女 (Akogare no shoujo): Gadis idaman
   * 憧れ (Akogare): Idaman
   * の (no): Partikel posesif
   * 少女 (shoujo): Gadis
 * 天使の歌姫 (Tenshi no utahime): Putri penyanyi malaikat
   * 天使 (Tenshi): Malaikat
   * の (no): Partikel posesif
   * 歌姫 (utahime): Putri penyanyi
 * 永遠の愛 (Eien no ai): Cinta abadi
   * 永遠 (Eien): Keabadian
   * の (no): Partikel posesif
   * 愛 (Ai): Cinta
(Verse 2)
 * 歌声は響く (Utagoe wa hibiku): Suara nyanyian bergema
   * 歌声 (Utagoe): Suara nyanyian
   * は (wa): Partikel topik
   * 響く (hibiku): Bergema
 * 心に染み渡る (Kokoro ni shimiwataru): Meresap ke dalam hati
   * 心 (Kokoro): Hati
   * に (ni): Partikel yang menunjukkan tempat atau waktu
   * 染み渡る (shimiwataru): Meresap
 * 優しさに包まれ (Yasashisa ni tsutsumare): Dibalut kelembutan
   * 優しさ (Yasashisa): Kelembutan
   * に (ni): Partikel yang menunjukkan tempat atau waktu
   * 包まれ (tsutsumare): Dibalut
 * 夢心地 (Yume gokochi): Mimpi yang nyaman
   * 夢 (Yume): Mimpi
   * 心地 (gokochi): Perasaan
(Bridge)
 * 君は僕のすべて (Kimi wa boku no subete): Kamu adalah segalanya bagiku
   * 君 (Kimi): Kamu
   * は (wa): Partikel topik
   * 僕 (boku): Aku (laki-laki)
   * の (no): Partikel posesif
   * すべて (subete): Segalanya
 * 輝き続ける (Kagayaki tsudzukeru): Terus bersinar
   * 輝き (Kagayaki): Kilauan
   * 続ける (tsudzukeru): Terus
 * ルネシア (Runeshia): Runeshia (Nama)
 * 愛しい人 (Itoshii hito): Orang yang dicintai
   * 愛しい (Itoshii): Dicintai
   * 人 (hito): Orang
(Outro)
 * ルネシア (Runeshia): Runeshia (Nama)
 * 愛の歌 (Ai no uta): Lagu cinta
   * 愛 (Ai): Cinta
   * の (no): Partikel posesif
   * 歌 (Uta): Lagu
 * 永遠に (Eien ni): Selamanya
   * 永遠 (Eien): Keabadian
   * に (ni): Partikel yang menunjukkan waktu

Tuesday, February 11, 2025

ただの繋がり以上の繋がり




ただの繋がり以上の繋がり
(Tada no tsunagari ijō no tsunagari) 
"Lebih dari Sekadar Hubungan"
                                         

(Verse 1)
ある場所で、あの時、
偶然あなたと出会った。
あなたの眼差し、笑顔、私を釘付けにした。
思いもよらず、感情が芽生えた、何かがあった。
一目惚れの恋、あなたに。
(Chorus)
私が知っているのは、ただあなたを愛しているということ。
あなたを理解し、あなたのために譲歩するということ。
あなたの笑顔のため、あなたの幸せのために、身を捧げるということ。
ただの繋がり以上の繋がり、私とあなた。
(Verse 2)
時が経ち、
愛情が育ち、会えないと寂しくなる。
お互いを理解し、お互いを思いやる。
純粋な愛、神からの贈り物。
(Chorus)
私が知っているのは、ただあなたを愛しているということ。
あなたを理解し、あなたのために譲歩するということ。
あなたの笑顔のため、あなたの幸せのために、身を捧げるということ。
ただの繋がり以上の繋がり、私とあなた。
(Bridge)
あなたは私の魂の半分、私の人生を完成させる。
この愛は色褪せない、たとえ時間と距離によって隔てられても。
私たちは共にいる、無限の繋がりのなかで。
ただの繋がり以上の繋がり、決して消えることのない。
(Outro)
私とあなた、永遠の繋がりのなかで。
ただの言葉以上、ただの約束以上。
ただの繋がり以上の繋がり、永遠に存在する。
永遠に...


Transliteration :
(Verse 1)
Aru basho de, ano toki,
Guuzen anata to deatta.
Anata no manazashi, egao, watashi o kugidzuke ni shita.
Omoi mo yorazu, kanjou ga mebaeta, nanika ga atta.
Hitomebore no koi, anata ni.
(Chorus)
Watashi ga shitte iru no wa, tada anata o aishite iru to iu koto.
Anata o rikai shi, anata no tame ni jouho suru to iu koto.
Anata no egao no tame, anata no shiawase no tame ni, mi o sasageru to iu koto.
Tada no tsunagari ijou no tsunagari, watashi to anata.
(Verse 2)
Toki ga tachi,
Aijou ga sodachi, aenai to sabishiku naru.
Otagai o rikai shi, otagai o omoiyaru.
Junsui na ai, kami kara no okurimono.
(Chorus)
Watashi ga shitte iru no wa, tada anata o aishite iru to iu koto.
Anata o rikai shi, anata no tame ni jouho suru to iu koto.
Anata no egao no tame, anata no shiawase no tame ni, mi o sasageru to iu koto.
Tada no tsunagari ijou no tsunagari, watashi to anata.
(Bridge)
Anata wa watashi no tamashii no hanbun, watashi no jinsei o kansei saseru.
Kono ai wa iroasenai, tatoe jikan to kyori ni yotte hedatete mo.
Watashitachi wa tomo ni iru, mugen no tsunagari no naka de.
Tada no tsunagari ijou no tsunagari, kesshite kieru koto no nai.
(Outro)
Watashi to anata, eien no tsunagari no naka de.
Tada no kotoba ijou, tada no yakusoku ijou.
Tada no tsunagari ijou no tsunagari, eien ni sonzai suru.
Eien ni...

Translation :
(Bait 1)
Di suatu tempat, di waktu itu,
Tak sengaja bertemu denganmu,
Tatapanmu, senyummu, buatku terpaku
Tak kuduga, ada rasa, ada sesuatu,
Cinta pandangan pertama, pada dirimu.
(Chorus)
Yang kutahu, aku hanya mencintaimu,
Memahami dirimu, mengalah untukmu,
Berkorban demi senyummu, demi bahagiamu,
Ikatan lebih dari sekedar ikatan, aku dan kamu.
(Bait 2)
Waktu demi waktu berlalu,
Tumbuh rasa sayang, rindu bila tak bertemu,
Saling mengerti, saling memahami
Cinta yang tulus, anugerah ilahi
(Chorus)
Yang kutahu, aku hanya mencintaimu,
Memahami dirimu, mengalah untukmu,
Berkorban demi senyummu, demi bahagiamu,
Ikatan lebih dari sekedar ikatan, aku dan kamu.
(Bridge)
Kaulah separuh jiwaku, melengkapi hidupku
Cinta ini takkan pudar, walau terpisah jarak dan waktu
Kita kan bersama, dalam ikatan yang tak terhingga
Ikatan Lebih dari Sekadar Ikatan, yang takkan pernah sirna,
(Outro)
Aku dan kamu, dalam ikatan yang abadi
Lebih dari sekadar kata, lebih dari sekadar janji
Ikatan Lebih dari Sekadar Ikatan, yang akan selalu ada
Selamanya...

Note : 
Bagi saya, "ikatan yang lebih dari sekedar ikatan biasa" adalah hubungan yang tak memerlukan balasan atau jawaban apapun dari "dia" yang dicintainya. Ini adalah cinta, semurninya cinta penuh pengorbanan, tidak memerlukan janji atau pernyataan apapun. 
For me, "a bond that is more than just an ordinary bond" is a relationship that doesn't need any reciprocation or response from the "one" who is loved. It is love, in its purest form, full of sacrifice, not requiring any promises or declarations.
私にとって、「普通の絆を超えた絆」とは、愛する「彼」からの見返りや答えを一切求めない関係です。それは、純粋な愛、自己犠牲に満ちた愛であり、いかなる約束や宣言も必要としません。

燃える心 (Moeru Kokoro)





[Verse 1]
青い空へ高く舞い上がれ
私の心はもう止まらない
きらめく光が降り注ぐ
輝かしい道が続く
[Verse 2]
メロディーに乗って行こう
夢はいつもあなた次第
虹の橋を渡って
ゴールへ駆け抜ける
[Chorus]
燃える心を強く育て
未来を信じて掴む
笑顔で進もう
あなたとなら大丈夫
[Verse 3]
元気いっぱいの新しい日
夢を追いかけて走る
一緒なら迷わない
距離なんて感じない
[Chorus]
燃える心が突き進む
私たちの未来は明るい
一緒に歩めて嬉しい
笑顔で何でもできる
[Bridge]
私たちの強さが輝く
一歩ずつが意味を持つ
自分を信じて
一緒に高く飛ぼう

Transliterasi :
[Verse 1]
Aoi sora e takaku maiagare
Watashi no kokoro wa mou tomaranai
Kirameku hikari ga furisosogu
Kagayakashii michi ga tsudzuku
[Verse 2]
Melody ni notte ikou
Yume wa itsumo anata shidai
Niji no hashi o watatte
Goal e kakenukeru
[Chorus]
Moeru kokoro o tsuyoku sodate
Mirai o shinjite tsukamu
Egao de susumou
Anata to nara daijoubu
[Verse 3]
Genki ippai no atarashii hi
Yume o oikakete hashiru
Issho nara mayowanai
Kyori nante kanjinai
[Chorus]
Moeru kokoro ga tsukisusumu
Watashitachi no mirai wa akarui
Issho ni arukete ureshii
Egao de nandemo dekiru
[Bridge]
Watashitachi no tsuyosa ga kagayaku
Ippo zutsu ga imi o motsu
Jibun o shinjite
Issho ni takaku tobou

Terjemahan:
[Bait 1]
Terbang tinggi ke langit biru
Hatiku sudah tak bisa berhenti
Cahaya berkilauan turun menyinari
Jalan yang gemilang terbentang
[Bait 2]
Ayo pergi mengikuti melodi
Mimpi selalu ada di tanganmu
Menyeberangi jembatan pelangi
Berlari menuju garis akhir
[Chorus]
Kobarkan semangatmu, tumbuhkan dengan kuat
Percaya masa depan, raihlah
Mari maju dengan senyuman
Bersamamu aku yakin bisa
[Bait 3]
Hari baru yang penuh semangat
Berlari mengejar mimpi
Bersama kita takkan tersesat
Jarak pun tak terasa
[Chorus]
Semangat membara terus melaju
Masa depan kita cerah
Senangnya bisa berjalan bersamamu
Dengan senyuman, semua bisa dilakukan
[Bridge]
Kekuatan kita bersinar
Setiap langkah memiliki arti
Percaya pada diri sendiri
Bersama kita terbang tinggi

Sunday, February 9, 2025

君と歩く街 (Kimi to aruku machi/Kota yang Kujelajahi Bersamamu)





[Intro]
光る空、心が踊るよ
可愛い私、現れるステージ
あふれる笑顔、嬉しい瞬間
さあ皆さん、一緒にいこう!
[Verse]
町を歩こう、君と一緒に
配信ボタン押したら、夢が広がる
お祭りみたい、色とりどりの景色
キュートな風、心をつかむ
[Pre chorus]
ハートが跳ねる、みんなの声が聞こえる
オンラインの世界で、ドキドキが続く
[Chorus]
カワイイね、キラキラの笑顔で
街中が私を待ってるよ
一緒に歌おう、楽しみをシェア
この瞬間が永遠に続くように
[Verse]
おしゃれなカフェ、そこに行こう
みんなのコメント、心をよろこばせる
お友達の写真、笑い声が響く
一緒に冒険、可愛いストーリー
[Pre Chorus]
見上げる空に、色とりどりの風船
そんな瞬間が、私のすべて
[Chorus]
カワイイね、キラキラの笑顔で
街中が私を待ってるよ
一緒に歌おう、楽しみをシェア
この瞬間が永遠に続くように
[Bridge]
君の視線、感じながら歩く
一つ一つの瞬間、宝物だよ
配信が終わるまで、ずっと歌うよ
春の風、二人だけのメロディ
[Outro]
光る町、心が踊るよ
可愛い私、ずっとここにいる
ありがとう、みんなの笑顔
今を感じて、未来を信じて

Terjemahan dan Transliterasi :
[Intro]
Hikaru sora, kokoro ga odoru yo
Langit yang berkilau, hatiku menari
Kawaii watashi, arawareru suteeji
Aku yang imut, muncul di panggung ini
Afureru egao, ureshii shunkan
Senyum yang melimpah, momen yang membahagiakan
Saa minna-san, issho ni ikou!
Ayo semuanya, ikut bersamaku!
[Bait 1]
Machi o arukou, kimi to issho ni
Ayo jalan-jalan kota bersamamu
Haishin botan o shitara, yume ga hirogaru
Tekan tombol mulai, mimpi-mimpi pun terbentang luas
Omatsuri mitai, irotoridori no keshiki
Seperti festival, pemandangan warna-warni
Kyuuto na kaze, kokoro o tsukamu
Angin yang imut, menangkap hatiku
[Pra-Chorus]
Haato ga haneru, minna no koe ga kikoeru
Jantungku berdebar, suara kalian semua terdengar
Onrain no sekai de, dokidoki ga tsudzuku
Di dunia online ini, debaran jantung terus berlanjut
[Chorus]
Kawaii ne, kirakira no egao de
Imutnya diriku, dengan senyum yang berkilau
Machijuu ga watashi o matteru yo
Seluruh kota menantiku
Issho ni utaou, tanoshimi o shea
Mari bernyanyi bersama, berbagi kebahagiaan
Kono shunkan ga eien ni tsudzuku you ni
Semoga momen ini akan berlangsung selamanya
[Bait 2]
Oshare na kafe, soko ni ikou
Kafe yang trendi, ayo kita pergi ke sana
Minna no komento, kokoro o yorokobaseru
Komentar dari kalian semua, membuat hatiku senang
Otomodachi no shashin, waraigoe ga hibiku
Foto teman-teman, tawa bergemuruh
Issho ni bouken, kawaii sutoorii
Petualangan bersama, kisah yang lucu
[Pra-Chorus]
Miageru sora ni, irotoridori no fuusen
Langit yang kulihat, balon-balon warna-warni
Sonna shunkan ga, watashi no subete
Momen seperti itu, adalah segalanya bagiku
[Chorus]
Kawaii ne, kirakira no egao de
Imutnya diriku, dengan senyum yang berkilau
Machijuu ga watashi o matteru yo
Seluruh kota menantiku
Issho ni utaou, tanoshimi o shea
Mari bernyanyi bersama, berbagi kebahagiaan
Kono shunkan ga eien ni tsudzuku you ni
Semoga momen ini akan berlangsung selamanya
[Bridge]
Kimi no shisen, kanji nagara aruku
Merasakan tatapanmu, sambil berjalan
Hitotsu hitotsu no shunkan, takaramono da yo
Setiap momen adalah harta karun
Haishin ga owaru made, zutto utau yo
Aku akan terus bernyanyi, sampai siaran ini berakhir
Haru no kaze, futari dake no merodi
Angin musim semi, melodi hanya untuk kita berdua
[Outro]
Hikaru machi, kokoro ga odoru yo
Kota yang berkilau, hatiku menari
Kawaii watashi, zutto koko ni iru
Aku yang imut, akan selalu ada di sini
Arigatou, minna no egao
Terima kasih, atas senyum kalian semua
Ima o kanjite, mirai o shinjite
Rasakan momen ini, dan percayalah pada masa depan

Thursday, February 6, 2025

ありがとうフォロワー (Arigatō Forowā / Terima Kasih Follower)




[Intro]
君がいるから輝く夜
僕の心もピカピカと
2000の笑顔に囲まれて
夢が膨らむ毎日を

[Verse]
小さな画面の中で待つ
色とりどりのコメントたち
10000の視線感じてる
踊るたびに幸せがいっぱい

[Chorus]
ありがとうみんなの応援で
僕の夢が大きくなる
心から伝えたい
君たちの笑顔がパワー

[Verse]
画面越しでも伝わるの
笑顔とありがとうのエネルギー
世界に広がるこの気持ち
一緒に楽しもういつまでも

[Bridge]
ハートのアイコンで繋がる
君との距離ぐっと縮む
目を閉じると見える景色
君と描く未来のストーリー

[Chorus]
ありがとうみんなの応援で
僕の夢が大きくなる
心から伝えたい
君たちの笑顔がパワー


Translate + Transliterasi :

[Intro]
Kimi ga iru kara kagayaku yoru 
Karena ada kamu, malam ini bersinar 
Boku no kokoro mo pika pika to 
Hatiku juga berbinar-binar 
2000 no egao ni kakomarete 
Dikelilingi 2000 senyuman 
Yume ga fukuramu mainichi wo 
Hari-hari yang dipenuhi impian

[Verse]
Chiisana gamen no naka de matsu 
Menunggu di dalam layar kecil 
Irotoridori no komento tachi 
Komentar-komentar yang penuh warna 
10000 no shisen kanjiteru 
Merasakan 10000 tatapan 
Odoru tabi ni shiawase ga ippai 
Setiap kali menari, kebahagiaan melimpah

[Chorus]
Arigatou minna no ouen de 
Terima kasih atas dukungan kalian semua 
Boku no yume ga ookiku naru 
Mimpi-mimpiku menjadi besar 
Kokoro kara tsutaetai 
Ingin kusampaikan dari lubuk hati 
Kimitachi no egao ga pawaa 
Senyuman kalian adalah kekuatan

[Verse]
Gamen goshi demo tsutawaru no 
Meski melalui layar, terasa jelas 
Egao to arigatou no enerugii 
Energi senyuman dan terima kasih 
Sekai ni hirogaru kono kimochi 
Perasaan ini menyebar ke seluruh dunia 
Issho ni tanoshimou itsu made mo 
Mari bersenang-senang bersama selamanya

[Bridge]
Haato no aikon de tsunagaru 
Terhubung dengan ikon hati 
Kimi to no kyori gutto chijimu 
Jarak antara aku dan kamu semakin dekat 
Me wo to jiru to mieru keshiki 
Pemandangan yang terlihat saat kupejamkan mata 
Kimi to egaku mirai no sutoorii Kisah 
masa depan yang kutulis bersamamu

Chorus]
Arigatou minna no ouen de 
Terima kasih atas dukungan kalian semua 
Boku no yume ga ookiku naru 
Mimpi-mimpiku menjadi besar 
Kokoro kara tsutaetai 
Ingin kusampaikan dari lubuk hati 
Kimitachi no egao ga pawaa 
Senyuman kalian adalah kekuatan













ありがとう今まで (Terima Kasih selama ini)

[Intro]
君と過ごした日々
笑顔が咲くほどに
毎日がカラフル
忘れないこの瞬間

[Verse]
携帯の写真には
思い出が溢れてる
未来を描いたね
ずっと一緒だったね

[Chorus]
ありがとう言わせて
心から届くよ
君がいてくれたから
支え合って歩いたね

[Verse]
Menembus langit biru
Dengan senyum tuk selalu
Kenangan tak terganti
Kau dan aku bersama-sama

[Bridge]
Sampaikan rasa terima kasih
Hingga bintang tak berkilau
Ini perjalanan kita
Takkan pernah terlupakan

[Chorus]
ありがとう言わせて
心から届くよ
君がいてくれたから
支え合って歩いたね


Transliterasi + Translasi :

[Intro]
Kimi to sugoshita hibi
Hari-hari yang kuhabiskan bersamamu
Egao ga saku hodo ni
Saat senyum merekah
Mainichi ga karafuru
Setiap hari penuh warna
Wasurenai kono shunkan
Takkan kulupakan momen ini

[Verse]
Keitai no shashin ni wa
Di foto ponsel
Omoide ga afureteru
Kenangan meluap
Mirai o egaita ne
Kita menggambar masa depan
Zutto issho datta ne
Kita selalu bersama ya

[Chorus]
Arigatou iwasete 
Biarkan aku mengucapkan terima kasih 
Kokoro kara todoku yo 
Tersampaikan dari hati 
Kimi ga ite kureta kara 
Karena ada kamu 
Sasaeatte aruita ne 
Kita saling mendukung dan berjalan bersama ya




















Monday, February 3, 2025

CAHAYA SEMANGAT

play
Intro:
Hai, aku Lunecia, senyumku tersenyum
Membawa cahaya di setiap langkah

Verse 1:
Aku percaya, persahabatan itu indah
Bersama kalian, hati menjadi satu
Aku selalu siap, memberikan semangat
Membuat hari-hari kalian lebih cerah

Chorus:
Lunecia, cahaya semangat
Selalu bersinar, selalu bahagia
Aku ada untukmu, kawan sejati
Bersama kita, tidak ada yang mustahil

Verse 2:
Aku antusias, aku bersemangat
Membuat setiap hari menjadi spesial
Aku peduli, aku mendengar
Membuat persahabatan kita semakin kuat

Chorus:
Lunecia, cahaya semangat
Selalu bersinar, selalu bahagia
Aku ada untukmu, kawan sejati
Bersama kita, tidak ada yang mustahil

Bridge:
Kita bersatu, kita berbagi
Cinta dan persahabatan, itu yang kita cari
Kita menciptakan kenangan
Di setiap langkah, kita bahagia

Chorus:
Lunecia, cahaya semangat
Selalu bersinar, selalu bahagia
Aku ada untukmu, kawan sejati
Bersama kita, tidak ada yang mustahil

Outro:
Hai, aku Lunecia, senyumku tersenyum
Membawa cahaya di setiap langkah.

AYO TEMAN

Verse 1:
Hari ini, aku merasa sedih
Tanganku kosong, hatiku terluka
Tapi kemudian, kau datang
Dengan senyum yang menghangatkan

Chorus:
Ayo teman, bangkit bersama
Jangan menyerah, kita kuat
Ayo teman, tangan-tangan
Menjadi satu, tak terpisahkan

Verse 2:
Kita berjalan, berdampingan
Menghadapi badai, bersamaan
Kita saling mendukung
Menjadi kekuatan, tak terpisahkan

Chorus:
Ayo teman, bangkit bersama
Jangan menyerah, kita kuat
Ayo teman, tangan-tangan
Menjadi satu, tak terpisahkan

Bridge:
Kita adalah sahabat sejati
Menghadapi segalanya
Dengan persahabatan, kita tak terpisahkan

Chorus:
Ayo teman, bangkit bersama
Jangan menyerah, kita kuat
Ayo teman, tangan-tangan
Menjadi satu, tak terpisahkan

KAU NOMOR SATU

play
Verse 1:
Kau datang seperti cahaya
Menerangi malam yang gelap
Kau buatku merasa hidup
Dengan senyum yang tak pernah padam

Chorus:
Ini lagu untukmu, cinta
Dedikasi dari hati
Kau adalah yang pertama
Di hatiku, kau nomor satu

Verse 2:
Kau pegang tanganku, kau dengar
Kisahku, impianku
Kau buatku merasa aman
Dengan cinta yang tak pernah berhenti

Chorus:
Ini lagu untukmu, cinta
Dedikasi dari hati
Kau adalah yang pertama
Di hatiku, kau nomor satu

Bridge:
Kita berjalan bersama
Menghadapi badai
Kita saling melindungi
Dengan cinta yang abadi

Chorus:
Ini lagu untukmu, cinta
Dedikasi dari hati
Kau adalah yang pertama
Di hatiku, kau nomor satu

INSPIRASIKU

play
Intro:
Di setiap langkah, ada cinta
Di setiap kata, ada harapan

Verse:
Kamu yang kuat, kamu yang berani
Tidak ada yang mustahil, kamu pasti bisa
Mencapai impian, menggapai cita
Aku percaya, kamu bisa!

Chorus:
bersamamu, hidupkan hati  
bangkitkan semangat
(menggapai mimpi) 
Kau inspirasiku 
(inspirasiku) 
Bersamamu 
(selalu bersamamu) 

Verse:
Jangan menyerah, jangan ragu
Kamu lebih kuat dari yang kamu pikir
Bangkitlah, teruslah berjuang
Kamu pasti bisa, kamu pasti menang!

Chorus:
bersamamu, hidupkan hati  
bangkitkan semangat
(menggapai mimpi) 
Kau inspirasiku 
(inspirasiku) 
Bersamamu 
(selalu bersamamu) 

Bridge:
Kita bersatu, kita berbagi
Cinta dan persahabatan, itu yang kita cari
Kita menciptakan kenangan
Di setiap langkah, kita bahagia

Chorus:
bersamamu, hidupkan hati  
bangkitkan semangat
(menggapai mimpi) 
Kau inspirasiku 
(inspirasiku) 
Bersamamu 
(selalu bersamamu) 

Outro:
Di setiap langkah, ada cinta
(La La la) 
Di setiap kata, ada harapan
(Setiap kata) 
Selalu ada harapan.

KAMU PASTI BISA

[Intro]
Bangkitlah, jangan menyerah
Kamu punya kekuatan dalam diri! 

[Verse 1]
Di setiap langkah, ada harapan
Jangan takut, jangan berhenti
mimpimu, jangan dilepaskan
jangan menyerah, jangan berhenti 

[Chorus]
Kamu bisa, kamu pasti bisa, 
Jangan bimbang, jangan ragu, 
Kamu bisa, kamu pasti bisa, 
Jangan menyerah, jangan ragu.

[Verse 2]
gagal itu bukan akhirmu, 
Tapi awal kesuksesanmu, 
Coba dan coba lagi, 
Ku tahu Kamu lebih kuat dari ini,

[Chorus]
Kamu bisa, kamu pasti bisa, 
Jangan bimbang, jangan ragu, 
Kamu bisa, kamu pasti bisa, 
Jangan menyerah, jangan ragu.

[Bridge]
Jangan pernah menyerah, 
Kesuksesanmu itu di depan, 
Teruslah berjuang, jangan menyerah
Ku tahu kamu bisa, 
Kamu pasti bisa!

[Chorus]
Kamu bisa, kamu pasti bisa, 
Jangan bimbang, jangan ragu, 
Kamu bisa, kamu pasti bisa, 
Jangan menyerah, jangan ragu.

[Big End]
Bangkitlah, jangan menyerah
Kamu bisa, kamu pasti bisa
Jangan menyerah, jangan ragu
Kamu punya kekuatan dalam diri!

SING & DANCE WITH ME

[Intro]
SING WITH ME!
AND DANCE WITH ME!
So take a chance! and brighten up your days

[Verse 1]
Kami disini memandangmu
Menanti senyum manismu
Maka ulurkanlah tanganmu
Tuk kembalikan ceriamu

[Verse 2]
jika bahuku yang kau perlu
maka menangislah, itu tak apa
buanglah semua kesedihan
kau akan baik saja

[Bridge]
walaupun berat, semua beban
itu yang kaurasakan
tapi hadapilah, dan tersenyumlah
bangkitkanlah semangatmu

[Pre-Chorus]
SO TAKE DEEP BREATH!
AND FEEL YOUR FREE!
AND I WILL MAKE A SMILE ON YOUR FACE.
SO SING WITH ME!
AND DANCE WITH ME!
On counting Three! Let's dance your body, haste!

[Chorus]
Bila hatimu gundah dan gelisah
maka senandungkanlah lagu ini
bersama kami, (lompat!), Ceria! bersama-sama
Lagu Kami Untukmu
Tangis tawa itu masalah biasa
Coba tanyakanlah hati yang terluka
Tarik dirimu, alihkan semuanya
Senandungkanlah bersama.

[Verse 3]
Bagaikan angin yang berhembus
Membawa pergi semua duka
maka tunjukkanlah dirimu 
dengan cita dan impian yang baru

[Verse 4]
Kini terukir Senyum diwajahmu
Kuharap kau kan selalu bahagia
ceria tertawa penuh canda
warnai hari-harimu

[Bridge]
Lepaskan Beban, Bebaskan hati
dengarkanlah lagu ini
Hatiku hatimu, terikat irama
saatnya kita gembira

[pre-chorus]
SO TAKE DEEP BREATH!
AND FEEL YOUR FREE!
AND I WILL MAKE A SMILE ON YOUR FACE.
SO SING WITH ME!
AND DANCE WITH ME!
On counting Three! Let's dance your body, haste!

[Chorus]
Bila hatimu gundah dan gelisah
maka senandungkanlah lagu ini
bersama kami, (lompat!), Ceria! bersama-sama
Lagu Kami Untukmu
Tangis tawa itu masalah biasa
Coba tanyakanlah hati yang terluka
Tarik dirimu, alihkan semuanya
Senandungkanlah bersama.

[Outro]
(Berdiri dan Hadapi) 
(bersiaplah berlari) 
(dengan spirit dan energi) 
(meraih mimpi) 
Gejolak asa di jiwa
Ledakkan lewat irama 
Mendebarkan Dada
Rasakan Bahagia
Hentakkanlah nada-nada!

[Big Finish]
STANDS ON YOUR OWN FEET!
BURN YOUR SPIRIT HEAT!
GENGGAM TANGANKU BERPUTAR BERSAMA.
SO SING WITH ME!
AND DANCE WITH ME!
So take a chance! and brighten up your days!

LARILAH!

[intro]
Jalanilah saat ini, 
hargai waktumu, 
Membara semangatmu. 
(larilah!) 

[Verse 1]
Waktu terus berjalan, jangan ragu,
Seiring waktu, Berlarilah, 
lihatlah ke depan, jangan ke belakang. 
(Berlarilah! )

[Chorus]
Jalanilah saat ini, hargai waktumu, 
Membara semangatmu, (O yeah!) 
Jalanilah saat ini, hargai waktumu, 
Membara semangatmu, membaralah! 
(So...Larilah!) 

[Verse 2]
Setiap langkah, perubahan baru, 
Jangan terpaku, pada kesalahan, 
Lihatlah ke depan, semangat baru. 

[Chorus]
Jalanilah saat ini, hargai waktumu, 
Membara semangatmu, (O yeah!) 
Jalanilah saat ini, hargai waktumu, 
Membara semangatmu, membaralah! 
(So...Larilah!) 

[Bridge]
Lihatlahlah...lihat kedepan, 
Janganlah... Jangan bimbang, 
Hargailah...Hargai Waktumu,
Kuatlah...Kuatkan hatimu, 
(Berlarilah... Dan Berlarilah!) 

[Big end]
Jalanilah saat ini, hargai waktumu, 
Membara semangatmu, (O yeah!) 
Jalanilah saat ini, hargai waktumu, 
Membara semangatmu, membaralah! 
(So...Larilah!)

UNSTOPPABLE, I'LL RISE

[Intro]
I won"t lose, I won"t fall
I"ll rise above it all
Unstoppable, I"ll Rise! 

[Verse]
I"ve been down, I"ve been low
Faced my fears, let my spirit glow
I"m on the rise, I won"t apologize
Gonna light the fire in my eyes

[Pre-Chorus]
I"ll run through the night, I won"t lose my sight
I"ll chase the sunrise, feeling alive

[Chorus]
I won"t lose, I won"t fall
I"ll climb those hills, standing tall
I"ll fly across the skies
Unstoppable, I"ll rise! 

[Verse]
Through every storm, I"ll find my way
I"ll rise above, seize the day
My heart beats strong, my soul on fire
I"ll never give up, my desire

[pre-chorus]
I"ll run through the night, I won"t lose my sight
I"ll chase the sunrise, feeling alive

[Chorus]
I won"t lose, I won"t fall
I"ll climb those hills, standing tall
I"ll fly across the skies
Unstoppable, I"ll rise

[Outro]
I"ll keep on running, won"t look back
My spirit unbroken, that"s a fact
I"ll rise above the pain
And shine like the morning rain

[Big End]
I won"t lose, I won"t fall
I"ll rise above it all
Unstoppable, I"ll Rise!

MELODI HATI

[Intro]
Selembut angin
Simpanlah kenangan
Didalam hati
Temukan melodi

[Verse]
Kau yang tersayang, bukalah hati,
Bagai semilir angin lalu, 
Membawa kenangan lama pergi, 
Menemukan kebebasan baru. 

[Pre-Chorus]
Dalam cahaya bulan
Melodi angin terdengar
Membawa pesan cinta

[Chorus]
Lantunkanlah melodi hati
Rajutlah nada dan irama
Untailah kata dan cinta
Temukanlah cinta sejati
[Instrumental]

[Verse]
Kesedihan terbawa angin, 
Membuka pintu kebahagiaan, 
Menemukan cinta sejati, 
Dalam hidup indah ini. 

[Bridge]
Semilir angin, bawalah diriku, 
iringi melodi lembut mendayu, 
Hubungkanlah hati, satukanlah cinta, 
dalam irama, teman selamanya. 

[Chorus]
Lantunkanlah melodi hati
Rajutlah nada dan irama
Untailah kata dan cinta
Temukanlah cinta sejati

[Big end]
Bagai angin, sayup lembut suaramu, 
Dalam kebahagiaan, ada senyum manismu, 
Temukan nada-nada dalam irama, 
melodi cinta, untuk selamanya.

WHAT THE SIGMA

play
[Verse]
Ketemu lo di kantin, aura lo slay banget! ,
Kayak bintang film, bikin gue deg-degan,
gue melting, Rizz lo tinggi banget,
What the sigma! , kenapa dengan gue,

[Pre-Chorus]
(Kayak vitamin C) , lo tuh real MVP,
(Tiap ngeliat lo) , mo lepas rasanya jantung gue,
(Jadi BAPER sendiri}, Gak berani ngungkapin, (terlalu SIGMA!), terlalu SLAY buat gue.

[Chorus]
(Lo itu bop banget!!), bikin vibes hari gue,
takut kena friendzone. (rasanya kayak kena badai),
Pengen samperin, (tapi lo so sigma!),
Jadinya GUE dan LO! ....(ohaio banget) .

[Verse]
deg-degan banget jantung gue,
Rasanya mau lepas dari tempatnya,
ketawa lo lepas, bikin gue semangat,
langsung blushing, pas lo liat gue,
(What the sigma!!)

[Pre-Chorus]
(Kayak vitamin C) , lo tuh real MVP,
(Tiap ngeliat lo) , mo lepas rasanya jantung gue,
(Jadi BAPER sendiri}, Gak berani ngungkapin, (terlalu SIGMA!), terlalu SLAY buat gue.

[Chorus]
(Lo itu bop banget!!), bikin vibes hari gue,
takut kena friendzone. (rasanya kayak kena badai),
Pengen samperin, (tapi lo so sigma!),
Jadinya GUE dan LO! ....(ohaio banget) .

ひとつになる歌 (Hitotsu ni Naru Uta) - The Song of Unity

[Verse] Koko ni atsumatta Hitori de wa nai Hitotsu ni natta Aitsu mo koitsu mo Dokoka de tsunagatteru Mada mada soko ja nai Nantoka naru sa ...