君がいるから輝く夜
僕の心もピカピカと
2000の笑顔に囲まれて
夢が膨らむ毎日を
[Verse]
小さな画面の中で待つ
色とりどりのコメントたち
10000の視線感じてる
踊るたびに幸せがいっぱい
[Chorus]
ありがとうみんなの応援で
僕の夢が大きくなる
心から伝えたい
君たちの笑顔がパワー
[Verse]
画面越しでも伝わるの
笑顔とありがとうのエネルギー
世界に広がるこの気持ち
一緒に楽しもういつまでも
[Bridge]
ハートのアイコンで繋がる
君との距離ぐっと縮む
目を閉じると見える景色
君と描く未来のストーリー
[Chorus]
ありがとうみんなの応援で
僕の夢が大きくなる
心から伝えたい
君たちの笑顔がパワー
Translate + Transliterasi :
[Intro]
Kimi ga iru kara kagayaku yoru
Karena ada kamu, malam ini bersinar
Boku no kokoro mo pika pika to
Hatiku juga berbinar-binar
2000 no egao ni kakomarete
Dikelilingi 2000 senyuman
Yume ga fukuramu mainichi wo
Hari-hari yang dipenuhi impian
[Verse]
Chiisana gamen no naka de matsu
Menunggu di dalam layar kecil
Irotoridori no komento tachi
Komentar-komentar yang penuh warna
10000 no shisen kanjiteru
Merasakan 10000 tatapan
Odoru tabi ni shiawase ga ippai
Setiap kali menari, kebahagiaan melimpah
[Chorus]
Arigatou minna no ouen de
Terima kasih atas dukungan kalian semua
Boku no yume ga ookiku naru
Mimpi-mimpiku menjadi besar
Kokoro kara tsutaetai
Ingin kusampaikan dari lubuk hati
Kimitachi no egao ga pawaa
Senyuman kalian adalah kekuatan
[Verse]
Gamen goshi demo tsutawaru no
Meski melalui layar, terasa jelas
Egao to arigatou no enerugii
Energi senyuman dan terima kasih
Sekai ni hirogaru kono kimochi
Perasaan ini menyebar ke seluruh dunia
Issho ni tanoshimou itsu made mo
Mari bersenang-senang bersama selamanya
[Bridge]
Haato no aikon de tsunagaru
Terhubung dengan ikon hati
Kimi to no kyori gutto chijimu
Jarak antara aku dan kamu semakin dekat
Me wo to jiru to mieru keshiki
Pemandangan yang terlihat saat kupejamkan mata
Kimi to egaku mirai no sutoorii
Kisah
masa depan yang kutulis bersamamu
Chorus]
Arigatou minna no ouen de
Terima kasih atas dukungan kalian semua
Boku no yume ga ookiku naru
Mimpi-mimpiku menjadi besar
Kokoro kara tsutaetai
Ingin kusampaikan dari lubuk hati
Kimitachi no egao ga pawaa
Senyuman kalian adalah kekuatan